Ihre Suche ergab 2 Treffer
Zusammenfassung: Der endoprothetische Ersatz der Hand- und Fingergelenke hat spätestens mit der Einführung der neuesten Generation von Daumensattelgelenksprothesen wieder mehr Aufmerksamkeit bekommen, die die Resektionsarthroplastik bei der Versorgung von Patientinnen und Patienten mit rheumatoider Arthritis als Standard verdrängen könnte. Langzeitergebnisse stehen hierzu jedoch noch aus. Beim Ersatz des Handgelenks liegen mittlerweile langfristige Erfahrungen über Prothesen der 4.Generation vor, die aufgrund deutlich verbesserter Standzeiten mittlerweile eine echte Alternative zur Arthrodese darstellen. Bei Patientinnen und Patienten mit rheumatoider Arthritis ist die Indikation zum ungekoppelten Gelenkersatz abhängig vom Zustand des Knochens und des Kapsel-Bandapparats, was auch für den Ersatz der Fingergrund- und mittelgelenke gilt. Beim Ersatz dieser Gelenke können die ungekoppelten Prothesen bislang nicht überzeugen. Hier bleibt weiterhin die Arthrodese die Standardoption bei entsprechender Gelenkzerstörung.
Summary: Endoprosthetic replacement of the hand and finger joints has attracted renewed interest, particularly following the introduction of the latest generation of thumb carpometacarpal joint prostheses. These implants have the potential to replace resection arthroplasty as the standard treatment in patients with rheumatoid arthritis; however, long-term outcome data are still lacking.With respect to wrist arthroplasty, long-term experience is now available with fourth-generation prostheses. Owing to their significantly improved implant survival, these devices may have become an alternative to arthrodesis.In patients with rheumatoid arthritis, the indication for unconstrained joint replacement depends on the condition of the bone as well as the capsuloligamentous structures; this also applies to replacement of the metacarpophalangeal and proximal interphalangeal joints. To date, unconstrained prostheses of these finger joints have not yielded convincing results in these joints. Consequently, arthrodesis remains the standard treatment option in cases of advanced joint destruction.
Zusammenfassung:
Mit steigenden Operationszahlen für die Primärendoprothetik des Schultergelenks bei Patienten mit einer rheumatoiden Arthritis steigt zwangsläufig auch die Anzahl der Revisionseingriffe. Patienten mit RA haben medikamentös und krankheitsbedingt eine schlechtere Knochen- und Sehnen-/Muskelqualität, was eigentlich zu einer schlechteren postoperativen Funktion und einer höheren Komplikationsrate mit entsprechend hohen Revisionszahlen einhergehen sollte.
Die Literatur zeigt zwar eine teils sehr hohe Rate an radiologischen Auffälligkeiten (Lysesäumen), eine signifikant höhere Revisionsrate als im gemischten Normalkollektiv ist jedoch nicht beschrieben. Dies gilt insbesondere für die postoperative Infektionsrate. Für die perioperative Begleitmedikation existieren mittlerweile Empfehlungen, die jedoch nur einen schwachen Evidenzgrad aufweisen. Es fehlen aussagekräftige Studien für dieses spezielle Patientenkollektiv.
Summary: The numbers of rheumatoid patients requiring artificial joint replacement are rising and therefore rising numbers of revision surgeries can be expected. Authors have previously cautioned against using artificial joint replacement in RA patients due to concerns about increased peri-operative complications, poor functional outcomes and high revision rates due to reduced bone and soft tissue quality. Literature shows a significantly high percentage of radiological abnormalities following implantation of both anatomical and reverse systems. However, both anatomical and reverse designs in RA showed similar short- to mid-term results without higher complication rates as compared to other pathologies. Guidelines are available for the perioperative management of antirheumatic medication in patients with rheumatic diseases undergoing joint arthroplasty. However, they are based on low quality evidence. Further studies are required to determine the long-term survival of the implant.
